Umeken酵素丸EX使用的酵素種類富含醋酸, 並精心挑選各種符合日本長壽飲食理念的蔬菜, 草藥和水果。運用日本發酵科學, 使用硬度為1度的超軟水經過3次發酵, 提取108種草藥與蔬果的精華, 製成方便服用的丸劑。
約970丸 (13.2 OZ, 370G) / 約4個月用量
酵素丸108種成分
36種蔬菜: 捲心菜, 胡蘿蔔, 綠豆芽, 小白菜, 菠菜, 西藍花, 甘薯, 生菜, 蘿蔔, 番茄, 芋頭, 油菜, 蕪菁, 冬南瓜, 西 葫蘆, 甜椒, 羽衣甘藍, 苦瓜, 菜花, 茄子, 洋蔥, 大蔥, 小松菜, 木薯, 豆芽, 南瓜, 紅葉生菜, 蘆筍, 韭菜, 黃瓜, 大蒜, 歐芹, 巴西紅茄, 芹菜, 山藥, 抱子甘藍
24種水果: 番石榴, 橙子, 菠蘿, 香蕉, 蘋果, 木瓜, 芒果, 奇異果, 哈密瓜, 梨, 西瓜, 柿子, 藍莓, 楊桃, 無花果, 白桑, 卡姆果, 黑莓, 金橘, 瓜拿納果, 檸檬, 柚子, 西印度櫻桃, 牛油果
23種草藥: 牛蒡, 蓮花, 生薑, 艾蒿, 木通, 裙帶菜, 菊苣, 迷迭香, 西印度檸檬草, 酒神菊, 杜松, 木賊, 皇冠草, 交尾草, 甜葉菊, 保哥果, 該休姆, 格斯特, 鬼針草, 貓爪草, 五葉參, 丁香, 胡椒葉
2種海草: 海帶, 紫菜
19種穀物: 大米, 大麥, 賈盧豆, 燕麥, 豌豆, 紫新蘇豆, 小米, 芝麻, 大豆, 紅小豆, 黑豆, 玉米, 薏米, 扁豆, 黑麥, 巴西堅果, 甜玉米, 鷹嘴豆,腰果
4種蘑菇: 金針菇, 舞茸, 洋菇, 鴻禧菇
通過108種成分補充體內酵素水平, 以維持您的整體健康。
酵素有很多種功能, 例如消化和分解食物。當我們體內的酵素水平不充足的時候, 新陳代謝能力就會下降, 導致食物的消化和分解不能順利進行, 身體就會感到更加的疲憊和倦怠。
當體內酵素含量低的時候, 食物的分解和消化速度就會減慢, 使食物在胃中停留的時間比平時長很多。持續這種惡性循環會對我們的健康產生不利的影響。
隨著年齡的增長, 人體內抗氧化水平, 消化水平和代謝水平急劇下降。研究發現, 70多歲老年人唾液中分泌的澱粉酶比20多歲的時候少30倍。
* These statements have not been evaluated by the Food and Drug Administration. This product is not intended to diagnose, treat, cure or prevent any disease.
Based on 81 Reviews
89 %
9 %
1 %
0 %
1 %
Disclaimer: Product reviews are provided for informational purposes only and reflect solely the views and opinions expressed by the consumers and not those of Umeken USA. Umeken does not write consumer reviews and they do not necessarily reflect the experience of a typical consumer. Some customers were provided free products in exchange for providing reviews. No consumer reviews have been evaluated by the Food and Drug Administration.
Ku***** /
04/19/2014
我开始服用 Umeken 保健品来帮助治疗我的糖尿病,现在我不能没有它们。 Koso Balls 改善了我的健康、皮肤和肤色。由于我的能量增加,我能够享受我的散步。
I started to take Umeken health products to help deal with my diabetes, and now I can’t live without them. Koso Balls have improved my health, my skin, and my complexion. Because of my increase in energy, I am able to enjoy my walks.
Ku***** /
04/19/2014
起初,我开始服用它来治疗糖尿病,现在我在日常生活中几乎离不开 Umeken 保健食品。另外,他们说服用酵素环产品后,我的身体感觉更轻盈,皮肤看起来比以前更好。很久没见的人有时会问我为什么看起来这么年轻。这几天走路也很轻松,很清爽。
처음엔 당뇨때문에 복용하기 시작하여 지금은 우메켄 건강식품들을 거의 일상 생활에 빼놓을 수가 없습니다. 또 효소환 제품을 복용해보니 몸도 가벼워지는것 같고 피부도 예전보다 더 좋아졌다고들 합니다. 오랫만에 보는 사람들이 왜 이렇게 젊어지냐고 물어보기도 합니다. 요즘은 걷기 산책도 아주 가볍고 상쾌하게 하고 있습니다.
Ju***** /
04/15/2014
学习草药给了我很大的压力,导致便秘、头痛和潮热。我开始寻找保健品并找到了Koso Balls。我曾经服用维生素,但我想测试酶,看看它们对我的身体有什么影响。当我服用 Koso Balls 时,我每天都感觉不一样;我感觉好多了,我的身体感觉更轻了,我有更多的能量。现在我每天服用 8 个 Koso Ba... lls。 Show more
Studying herbal medicine gave me a lot of stress, which led to constipation issues, headaches, and hot flashes. I started to look for a health supplement and found Koso Balls. I used to take vitamins but I wanted to test enzymes to see what effect they would have on my body. I felt different each day as I took Koso Balls; I felt better, my body felt lighter, and I had more energy. Now I take 8 Koso Balls daily.
Ju***** /
04/15/2014
当我开始学习东方医学时,我的头因压力和便秘而疼痛,我的脸因更年期症状而灼热。所以,当我在寻找健康食品时,我意识到酶的重要性并购买了酶环。在那之前,我只吃过维生素,但我想感受一下酵素的作用对身体更重要。服用后,每一天都变了。不仅心情变轻,身体也变轻了。由于我每天都精力充沛地度过,我对 Enzyme R... ing 产生了亲和力,所以我每天服用大约 8 个。 Show more
한의학 공부를 시작하면서 스트레스와 변비로 머리가 아프고 갱년기 증상에 얼굴이 화끈거렸습니다. 그래서 건강식품을 찾던 중 효소의 중요성을 알게되어 효소환을 구입하게 되었습니다. 그 전에는 비타민만 복용하였지만 효소라는 역할이 몸에 더욱 중요함을 느끼고 싶었습니다. 복용 후 하루하루가 달라졌습니다. 기분뿐만 아니라 몸도 가벼워졌습니다. 활기차게 매일을 보내다보니 효소환에 대한 애착이 생겨 매일 하루 8 정도씩 챙겨먹고 있습니다.